Sana

Sana さん

2024/04/16 10:00

黄信号 を英語で教えて!

健康診断の結果が返ってきたので、「コレステロール値が黄信号だった」と言いたいです。

0 57
Omura

Omuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/28 20:35

回答

・a yellow light
・a yellow light

1. Cholesterol level was a yellow light.
(コレステロール値が黄信号だった。)

黄色信号はyellow lightと言います。英語でも日本と同じように交通以外の場面で注意を促す際にも使うことができます。ちなみに青信号はblue light、赤信号はred lightです。

黄色信号の別の言い方にan amber lightがあります。amberは「琥珀色」の意味です。

The project hit an amber light in its progress.
(プロジェクトの進行に黄色信号が灯った。)

2. Cholesterol level showed a warning sign.
(コレステロール値が黄信号だった。)

「警告」「注意」という意味でa warning signも「黄信号」と同じ意味になります。

役に立った
PV57
シェア
ポスト