Remiさん
2023/08/29 10:00
2つ目の信号までまっすぐ進む を英語で教えて!
郵便局までの行き方を聞かれたので、「2つ目の信号までまっすぐ進んでください」と言いたいです。
回答
・Go straight to the second traffic light.
・Keep going straight until you get to the second light.
「2つ目の信号まで、この道をまっすぐ進んでください」という意味です。
タクシーの運転手さんに道を伝えたり、誰かに道案内をしたりするときに使える、シンプルで分かりやすい定番フレーズです。特に曲がったりせず、ひたすら直進してほしい時に便利ですよ。
Go straight to the second traffic light.
2つ目の信号までまっすぐ進んでください。
ちなみに、このフレーズは道案内で「とにかく、2つ目の信号まではずっとまっすぐ進んでね」と伝える時にピッタリだよ。余計なことは考えず、ひたすら直進すればOKというシンプルで分かりやすいニュアンスが伝わるから、相手を安心させたい時にも使える便利な一言なんだ。
Keep going straight until you get to the second light, and the post office will be on your right.
2つ目の信号までまっすぐ進むと、郵便局は右手にあります。
回答
・Go straight until the second traffic light.
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「2つ目の信号までまっすぐ進む」は英語で上記のように表現できます。
go straight untilで「~までまっすぐ行く・直進する」、traffic lightで「信号」という意味になります。
例文:
A: Could you tell me how to get to the post office?
郵便局への行き方を教えてください。
B: Go straight until the second traffic light.
2つ目の信号までまっすぐ進んでください。
* Could you tell me how to get to ~? ~への行き方を教えてください
(ex) Could you tell me how to get to the closest station?
最寄り駅への行き方を教えてください。
Go straight until the second traffic light. It’s on your right.
2つ目の信号までまっすぐ進んでください。右手にあります。
少しでも参考になれば嬉しいです!
Japan