Yasui

Yasuiさん

Yasuiさん

カルキ臭い を英語で教えて!

2024/04/16 10:00

ホテルの水が家の水と味が違うので、「ここの水はカルキ臭い」と言いたいです。

Omura

Omuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/23 11:29

回答

・chlorine odor
・smelling of chlorine

1. chlorine odor
This water smells chlorine odor.
(ここの水はカルキ臭い。)

2. smelling of chlorine
The smelling of chlorine of the water might be reduced if you drink it cold.
(カルキ臭がする水は冷やして飲むと気にならなくなるかもしれない。)

The tap water has a chlorine smell, so could you please give me a bottle of mineral water?
(水道水はカルキ臭がするので、ミネラルウォーターをもらえませんか?)

日本語の「カルキ」はもともとドイツ語のChlorkalk「塩化石灰」が語源となっており、英語では通じません。
カルキ臭とは水道水の残留塩素の臭いを指すことが多いのでsmelling of chlorineもしくはchlorine odor といいます。
ちなみにオランダ語ではkalkといいます。

0 34
役に立った
PV34
シェア
ツイート