Arisuさん
2024/04/16 10:00
今日は調子がいい! を英語で教えて!
ボウリング場で、友人に「今日は調子がいい!」と言いたいです。
回答
・I'm on a roll today
・I'm feeling great today.
「今日はツイてる!」「ノリに乗ってるね!」という感じです。仕事やゲーム、勉強などで、何をやってもうまくいく絶好調な状態を表します。良いことが続いている時に、ポジティブな気持ちを込めて使ってみてください。
Wow, another strike! I'm on a roll today!
うわ、またストライクだ!今日は調子がいい!
ちなみに、「I'm feeling great today.」は、単に「元気だよ」というより「今日は最高に気分がいい!」「絶好調!」といった、心も体もウキウキしているニュアンスです。何か良いことがあった時や、朝からスッキリしている日などに、ポジティブな気持ちを伝えたい場面で気軽に使える表現ですよ。
I'm feeling great today. I think I'm going to get a new high score!
今日は調子がいい!自己ベストを更新できそうだよ!
回答
・so far so good!
・I'm getting good vibes today!
・I'm on a roll today!
1. so far so good!
調子がいいよ!
so far「今のところ、これまでのところ」を意味しています。
so far so good. は「いい感じ」を言い表す定番のフレーズです。
2. I am getting good vibes today!
今日いい感じだよ!
vibes 「雰囲気、気持ち」を表しており、複数形で使われることが多いです。
vibrarion「振動、震え」が原義です。
3. I'm on a roll today!
今日いい感じだよ!
roll 「転ぶ」に on している状態から「勢いがある、のっている」というニュアンスで「調子がいい」と表現することができます。
Japan