Mitsuyoさん
2024/04/16 10:00
土は肥料入りのを買うべき を英語で教えて!
夫がガーデニングをしたいと言うので「土は肥料入りのを買うべきよ」と言いたいです。
回答
・You should buy soil with fertilizer in it.
・Soil with fertilizer in it would be better.
1. You should buy soil with fertilizer in it.
土は肥料入りのを買うべきよ。
You should~.はアドバイスをするときに使える表現です。「土」は英語でsoil、「肥料」はfertilizerと言います。「肥料入りの土」はwithを使ってsoil with fertilizerにするといいです。in itのitは「土」のことを表しています。
2. Soil with fertilizer in it would be better.
土には肥料が含まれているものを選ぶ方がいいよ。
先ほどの文を少し入れ替えて、Soil with fertilizer in it「肥料が含まれている土」を主語にして言うこともできます。普通の土よりもそっちがいいよ、と言いたいときはbetter「よりいい」を使うといいですよ。
ご参考になれば幸いです。