Kirari

Kirariさん

Kirariさん

これは買うべき! を英語で教えて!

2024/01/12 10:00

ふわっとした袖と、たっぷりギャザーの揺れ感が可愛いので「これは買うべき!」と言いたいです。

rstranslator

rstranslatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/15 21:33

回答

・You must buy this!
・This is a must-buy!

1.「これは買うべき!」 を英語で、"You must buy this!”と言います。

例)
The sleeves and gathers of this dress are so cute. You must buy this!
このドレスの袖とギャザーがとても可愛いですよ。これは買うべきです!

解説)
sleeves「袖」、gathers 「ギャザー」 mustは「しなければならない」の意味で、have toよりも度合いが強い場合に使われます。

2.他にも、"This is a must-buy!”という言い方もできます。

「 a must-動詞の原形」=「絶対~すべきなもの」という意味の構文で、ここでは動詞buyを入れることで、「絶対に買うべきもの」という訳で使えます。

例)
This jacket is a must-buy! I guarantee you won't regret it. 
このジャケットは絶対買うべき!後悔しないことを保証するよ。

0 152
役に立った
PV152
シェア
ツイート