Rita

Ritaさん

Ritaさん

もう少し慎重に振舞うべきだった を英語で教えて!

2023/11/14 10:00

話がこじれてしまったので、「もう少し慎重に振舞うべきだった」と言いたいです。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/14 17:28

回答

・should have behaved a little more cautiously
・should have been a little more careful

構文は、「~すべきだった」は「should have+動詞の過去分詞」の構文形式で表します。主語(I)の後に、助動詞(should have)、動詞の過去分詞(behaved)、副詞句(もう少し慎重に:a little more cautiously)を続けて構成します。

たとえば"I should have behaved a little more cautiously."とすれば「もう少し慎重に振舞うべきだった」の意味になります。

また「~である」の意味のbe動詞を使い、「慎重」は形容詞「careful」で表し"I should have been a little more careful."とすれば「もう少し慎重になるべきだった」の意味になりニュアンスが通じます。

0 146
役に立った
PV146
シェア
ツイート