mitsuko

mitsukoさん

2024/04/16 10:00

ストレッチしたら今日の運動はおしまい を英語で教えて!

今日はたくさん運動したので、「ストレッチしたら今日の運動はおしまい」と言いたいです。

0 91
Ahava7

Ahava7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/09 18:56

回答

・We are done with today's exercise after stretching.
・The exercise for today is over after stretching.
・Today's workout ends with stretching.

1. We are done with today's exercise after stretching.
「ストレッチしたら、今日の運動はおしまい。」

be+ done withで、「〜は終わりになる」という意味になります。
この場合「今日の運動」なので、「be done with today's exercise」と言います。

2. The exercise for today is over after stretching.
「ストレッチの後、今日の運動は終わりになります。」

「be+ over」で、「終了になる」を表します。

3. Today's workout ends with stretching.
「今日の運動は、ストレッチで終わります。」

単純に「end」終わるという動詞を使い、「end with」で「終わりにする」と言うことも出来ます。

Yumiko

Yumikoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/08 13:56

回答

・If I stretch, my workout for today will be over.

If+主語+動詞, 主語+動詞.のようにIf(もし)を使って文を2つ繋げて文章を作ることができます。
運動は英語でworkoutといいます。my workout todayではなく、my workout for todayのようにforを入れることによって、「特定の期間や時間」を示すことができます。日本人にとって前置詞は難しく思えますが、塊として覚えるといいですよ。
「おしまい」はfinishを使うより、overを使うことでより口語的な表現がきます。

If I stretch, my workout for today will be over.
ストレッチしたら今日の運動はおしまい。

The meeting is over.
会議が終わった。

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV91
シェア
ポスト