okitaさん
2024/04/16 10:00
この居酒屋、良いドリンクがありそうだ を英語で教えて!
初めての居酒屋に来た時に「この居酒屋、良いドリンクがありそうだ」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・I think this Japanese style pub has some good drinks.
I think this Japanese style pub has some good drinks.
この居酒屋、良いドリンクがありそうだ。
I think は「私は思う」という意味を表す表現ですが、よく「たぶん」「〜そう」「〜かも」といった意味で使われます。また、「居酒屋」は、英語では Japanese style pub(日本式のパブ)で表現できます。
※ちなみに good は「良い」「上手い」「美味しい」などの意味を表す形容詞ですが、客観的なニュアンスがある表現になります。
This is actually my first time here, but I think this Japanese style pub has some good drinks.
(実は初めて来たけど、この居酒屋、良いドリンクがありそうだ。)