Kamiさん
2024/04/16 10:00
10代の娘とどうコミュニケーションをとればいいのかわからない を英語で教えて!
レストランで、ママ友に「10代の娘とどうコミュニケーションをとればいいのかわからない」と言いたいです。
回答
・I don't know how to communicate with my teenage daughter.
I don't know how to communicate with my teenage daughter.
10代の娘とどうコミュニケーションをとればいいのかわからない。
I don't know は「わからない」「知らない」などの意味を表す代表的な表現ですが、少し素っ気ないニュアンスもある表現なので、言い方や状況などによっては「知ったことじゃない」というようなニュアンスにもなります。また、teenage は「10代の」という意味を表す形容詞ですが、13歳から19歳までの「10代」に対して使われる表現になります。
Lately, I don't know how to communicate with my teenage daughter. What do you think about it?
(最近、10代の娘とどうコミュニケーションをとればいいのかわからない。どう思う?)