kaedeさん
2024/04/16 10:00
コミュニケーション能力が遅れる を英語で教えて!
友人が子供一人で食事をさせていたので、「そんなことしていると、コミュニケーション能力が遅れちゃうわ」と言いたいです。
回答
・He has a delay in his communication skills.
・He's a late talker.
「彼のコミュニケーション能力には遅れがあります」という意味です。
年齢相応の言葉の発達や、人とのやり取りが少しゆっくりである、というニュアンスで使われます。
例えば、子どもの発達について話す時や、専門家(お医者さんや先生など)が状況を客観的に説明する場面でよく聞かれる表現です。深刻すぎず、事実を伝える丁寧な言い方です。
If you keep letting him eat alone, he might develop a delay in his communication skills.
もし一人で食事をさせ続けていると、彼のコミュニケーション能力に遅れが出てしまうかもしれませんよ。
ちなみに、"He's a late talker." は「この子、言葉がちょっとゆっくりなんだ」というニュアンスで使います。発達の遅れを深刻に指摘するのではなく、あくまで個性として「言葉が出るのが他の子より遅め」と伝えるときにぴったり。子どもの成長について話す時などに、心配しすぎないでね、という感じで使えますよ。
If you let him eat by himself all the time, he'll end up being a late talker.
そんなふうにいつも一人で食事をさせていると、言葉が遅い子になっちゃうわよ。
回答
・Communication skill is delayed.
・Communication skill grows slowly.
「コミュニケーション能力が遅れる」は上記の表現があります。
1. 質問にある例文は次のように表現が出来ます。
If you do that, communication skill of your child will be delayed.
そんなことしていると、コミュニケーション能力が遅れちゃうわ。
「遅れる」「遅延する」は be delayed で表します。
→ His communication skill was delayed due to child neglect.
育児放棄のせいで彼のコミュニケーション能力は遅れていました。
また「コミュニケーション能力」は communication skill です。
「~の能力」は " ~ skill " や" skill for ~ "と表すことが出来ます。
2. 「育つ」「伸びる」は grow を使います。
→ Communication skill grows slowly.
コミュニケーション能力はゆっくりと成長します。
Japan