kakomi

kakomiさん

2024/10/29 00:00

夫婦のコミュニケーションを円滑にする を英語で教えて!

友人夫婦に「夫婦のコミュニケーションを円滑にするために、どんなことを心がけていますか?」を聞きたいです。

0 485
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/20 17:20

回答

・Improve communication in your marriage.
・Keep the lines of communication open in your relationship.

「夫婦のコミュニケーションを改善しよう」という意味です。

深刻な悩み相談だけでなく、「最近、会話が減ったな」「もっとお互いを理解したいな」と感じた時に、前向きな提案として使えます。カップルカウンセリングのテーマや、関係改善を目指す記事の見出しなどでもよく見かける、ポジティブなニュアンスの言葉です。

What do you guys do to improve communication in your marriage?
あなたたちは夫婦のコミュニケーションを円滑にするために、どんなことをしていますか?

ちなみにこのフレーズは、恋人や夫婦、友人との間で「いつでも何でも話せる関係でいようね」「ちゃんと本音で話し合おうね」というニュアンスで使えます。良い時も悪い時も、お互いに心を開いて対話を続けることが大切だよ、と伝えたい時にぴったりです。

What do you guys do to keep the lines of communication open in your relationship?
あなたたちは、夫婦間のコミュニケーションを円滑にするためにどんなことをしていますか?

carpediem22

carpediem22さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/26 14:58

回答

・make communication between husband and wife go smoothly

「夫婦のコミュニケーションを円滑にする 」は上記のように表現することができます。
「○○を円滑にする」は make ○○ go smoothly で表します。

例文
What are you trying to do in order to make communication between husband and wife go smoothly?
夫婦のコミュニケーションを円滑にするために、どんなことを心がけていますか?

try to 動詞 : ~しようとする、~することを心がける」
in order to 動詞 : ~するために
between husband and wife : 夫婦間の

例文
Many people are trying to have conversations with their partner to make communication between husband and wife go smoothly.
夫婦のコミュニケーションを円滑にする ために、多くの人はパートナーと会話をすることを心がけている。

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV485
シェア
ポスト