kakomiさん
2024/10/29 00:00
夫婦のコミュニケーションを円滑にする を英語で教えて!
友人夫婦に「夫婦のコミュニケーションを円滑にするために、どんなことを心がけていますか?」を聞きたいです。
回答
・Improve communication in your marriage.
・Keep the lines of communication open in your relationship.
「夫婦のコミュニケーションを改善しよう」という意味です。
深刻な悩み相談だけでなく、「最近、会話が減ったな」「もっとお互いを理解したいな」と感じた時に、前向きな提案として使えます。カップルカウンセリングのテーマや、関係改善を目指す記事の見出しなどでもよく見かける、ポジティブなニュアンスの言葉です。
What do you guys do to improve communication in your marriage?
あなたたちは夫婦のコミュニケーションを円滑にするために、どんなことをしていますか?
ちなみにこのフレーズは、恋人や夫婦、友人との間で「いつでも何でも話せる関係でいようね」「ちゃんと本音で話し合おうね」というニュアンスで使えます。良い時も悪い時も、お互いに心を開いて対話を続けることが大切だよ、と伝えたい時にぴったりです。
What do you guys do to keep the lines of communication open in your relationship?
あなたたちは、夫婦間のコミュニケーションを円滑にするためにどんなことをしていますか?
回答
・make communication between husband and wife go smoothly
「夫婦のコミュニケーションを円滑にする 」は上記のように表現することができます。
「○○を円滑にする」は make ○○ go smoothly で表します。
例文
What are you trying to do in order to make communication between husband and wife go smoothly?
夫婦のコミュニケーションを円滑にするために、どんなことを心がけていますか?
try to 動詞 : ~しようとする、~することを心がける」
in order to 動詞 : ~するために
between husband and wife : 夫婦間の
例文
Many people are trying to have conversations with their partner to make communication between husband and wife go smoothly.
夫婦のコミュニケーションを円滑にする ために、多くの人はパートナーと会話をすることを心がけている。
ご参考になれば幸いです。
Japan