kamishiro

kamishiroさん

2024/04/16 10:00

明日の分の洗剤がない を英語で教えて!

自宅で、お母さんに「明日の分の洗剤がない!」と言いたいです。

0 322
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2026/01/01 18:18

回答

・We're out of laundry detergent for tomorrow.
・We don't have any laundry detergent left for tomorrow.

「明日の洗濯に使う洗剤、もうないよ!」という感じです。家族や同居人など、親しい間柄で使われる日常的な表現です。「明日洗濯する予定なのに洗剤がない!」という、ちょっと困った状況を伝える時にぴったりです。買い物を頼む時などにも使えます。

Hey Mom, we're out of laundry detergent for tomorrow!
ねえお母さん、明日の洗濯洗剤がないよ!

ちなみに、この表現は「明日、洗濯洗剤がもうないんだ」という事実を、会話の流れでさりげなく付け加える時にぴったりです。例えば、買い物リストの話をしている時や、明日の予定を話しているついでに思い出して伝えるような状況で使えます。

Hey Mom, we're all out of laundry detergent for tomorrow!
ねえお母さん、明日の洗濯洗剤がもうないよ!

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/29 11:23

回答

・We have no detergent for tomorrow.

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「明日の分の洗剤がない」は英語で上記のように表現できます。

have no ~で「~がない」、detergentで「洗剤」という意味になります。

例文:
We have no detergent for tomorrow. I have to go shopping tomorrow.
明日の分の洗剤がないです。明日買い物に行かなくちゃ!

A: We have no detergent for tomorrow.
明日の分の洗剤がないよ。
B: Oh, I forgot to buy them today.
今日は買うの忘れたわ!

* forget to 動詞の原形 〜するのを忘れる
(ex) I forget to wash my hands before dinner.
夕食前に手を洗うの忘れた!

少しでも参考になれば嬉しいです!

役に立った
PV322
シェア
ポスト