hiraharaさん
2024/09/26 00:00
洗剤が切れそうだから、買ってきて を英語で教えて!
洗濯中に洗剤が少なくなってきたときに「洗剤が切れそうだから、買ってきて」と家族に言いたいです。
回答
・Could you go buy some?
・Can you pick some up?
1. Could you go buy some?
「買ってきてくれる?」という意味です。
丁寧にお願いするニュアンスがあり、家族や友人に自然に使えます。
例文
We’re almost out of detergent, so could you go buy some before doing more laundry?
洗剤がほとんど切れそうだから、もっと洗濯する前に買ってきてくれる?
2. Can you pick some up?
pick some upは「買ってくる」のカジュアルな表現です。
日常会話でよく使われ、軽いお願いに適しています。
例文
The detergent is running low. Can you pick some up on your way back?
洗剤が少なくなってきているから、帰り道で買ってきてくれる?