Yei

Yeiさん

2024/04/16 10:00

我々のブリーフィングは痛快だ を英語で教えて!

「たった15分しかかからないんだって?」と聞かれたので、「ああ。我々のブリーフィングは痛快だ」と言いたいです。

0 73
umaio

umaioさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/03 16:06

回答

・Oh. Our briefings are delightful.

Oh. Our briefings are delightful.
ああ。我々のブリーフィングは痛快だ。

Oh は驚きや感嘆を表す感嘆詞です。
Our は「我々の」を意味し、所有格を示します。
briefings は「ブリーフィング」、すなわち、短めの「説明会」や「打ち合わせ」を指します。
are は「~である」という現在形の動詞です。
delightful は「非常に楽しい」「痛快な」という意味です。
この文は、会議が簡潔にまとまり気分が爽快なことを強調しています。

例文
Because it ends early, our briefings are delightful.
我々のブリーフィングは早く終わるので痛快だ。

役に立った
PV73
シェア
ポスト