sinanoさん
2024/04/16 10:00
外を歩くには蒸し暑すぎる を英語で教えて!
英ぎょで外回りしているときに「外を歩くには蒸し暑すぎる」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・It is too humid to walk outside.
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「外を歩くには蒸し暑すぎる 」は英語で上記のように表現できます。
too A to 動詞の原形で「~するにはAすぎる」、walk outsideで「外を歩く」という意味になります。
例文:
It is too humid to walk outside. That’s why I don’t like summer.
外を歩くには蒸し暑すぎる。なので夏は嫌いです。
* That’s why だから~です
(ex) I’m interested in history. That’s why I came to this museum.
私は歴史に興味があります。なのでこの博物館に来ました。
It is too humid to walk outside. I will stay home all day.
外を歩くには蒸し暑すぎるよ。一日中家にいます。
少しでも参考になれば嬉しいです!