Shunjiさん
2024/04/16 10:00
昼食がまちきれない を英語で教えて!
おおむね1日のこの時間になると空腹を感じ始めるので、「昼食がまちきれない」と言いたいです。
回答
・I can't wait for lunch.
・I'm starving.
「ランチが待ちきれない!」「お昼ごはんが楽しみで仕方ない!」というワクワクした気持ちを表すカジュアルな表現です。お腹が空いている時だけでなく、美味しいランチの予定がある時など、ポジティブな期待感を伝えるのにピッタリ。ランチ以外にも、旅行やイベントなど楽しみにしていること全般に使えます。
I'm starting to get hungry. I can't wait for lunch.
お腹が空いてきた。昼食が待ちきれないよ。
ちなみに、「I'm starving.」は「お腹すいた」の最上級!「お腹ペコペコで死にそう」くらい大げさなニュアンスです。本当に飢えている時だけでなく、ランチ前や長時間の会議後など、すごくお腹がすいた時に友達同士でカジュアルに使えますよ。
I'm starving. I can't wait for lunch.
お腹ペコペコ。昼食が待ちきれないよ。
回答
・I can't wait for my lunch.
・I'm excited about lunch.
1. I can't wait for my lunch.
昼食が待ちきれない。
can't wait : 待ちきれない
例)
A : My girlfriend cook lunch for me. I can't wait for it.
彼女がお昼ご飯作ってくれたの。待ちきれない。
B : I wish I were you.
いいな~、うらやましい。
2. I'm excited about lunch.
お昼が待ちきれない
「excited」は「楽しみだ」「わくわくする」という意味で使います。
例)
A : Are you excited about lunch?
お昼楽しみにしてる?
B : For sure! I didn't eat breakfast for lunch.
もちろん!そのためにお昼たべなかったもん。
Japan