Sharonさん
2024/04/16 10:00
検温させていただけますか? を英語で教えて!
病院で、見舞客に「検温させていただけますか?」と言いたいです。
回答
・Could I take your temperature?
・May I take your temperature?
Could I take your temperature?
検温させていただけますか?
could I 〜 ? は、丁寧なニュアンスの「〜していいですか?」「〜できますか?」などの意味を表す表現になります。(can I 〜 ? とすると、カジュアルなニュアンスになります。)また、temperature は「温度」「体温」などの意味を表す名詞です。
Excuse me, could I take your temperature?
(すみません、検温させていただけますか?)
May I take your temperature?
検温させていただけますか?
may I 〜 ? も「〜していいですか?」という意味を表す表現ですが、could I 〜 ? よりも、さらに丁寧なニュアンスで、ビジネス等でよく使われます。
Just in case, may I take your temperature?
(念のため、検温させていただけますか?)