Rachel

Rachelさん

2024/04/16 10:00

どこで盗まれたか心当たりはありますか? を英語で教えて!

警察で、被害者に「どこで盗まれたか心当たりはありますか?」と言いたいです。

0 72
hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/25 11:54

回答

・Do you have any idea where it was stolen?

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「どこで盗まれたか心当たりはありますか?」は英語で上記のように表現できます。

Do you have any idea?で「心当たりはありますか?」、~ be動詞 stolenで「~が盗まれる」という意味になります。

例文:
A: Do you have any idea where it was stolen?
どこで盗まれたか心当たりはありますか?
B: I think it was stolen in the parking lot.
駐車場で盗まれたと思います。

* parking lot 駐車場
(ex) Where is a parking lot near here?
このあたりの駐車場はどこですか?

A: My wallet is missing.
財布がないんです。
B: Do you have any idea where it was stolen?
どこで盗まれたか心当たりはありますか?

少しでも参考になれば嬉しいです!

役に立った
PV72
シェア
ポスト