Giorginaさん
2024/04/16 10:00
椅子を倒しますね を英語で教えて!
美容院で、お客様に「椅子を倒しますね」と言いたいです。
回答
・I'm going to recline the chair now.
・Let me recline the chair for you.
・I'll lower the chair now.
1. I'm going to recline the chair now.
椅子を倒しますね。
日本語でも「リクライニングシート」と言うように、椅子を倒すことを「recline」という動詞で表現できます。
2. Let me recline the chair for you.
椅子を倒しますね。
直訳すると「あなたのために(私に)椅子を倒させてください」となります。「Let me + 動詞」で「私に〜させてください」という意味になります。形は命令形ですが、意味としては比較的丁寧なお願いになります。日常会話でも、ビジネスシーンでもよく使われる表現です。
3. I'll lower the chair now.
椅子を倒しますね。
「lower」は「下げる、低くする」という意味の動詞ですが、椅子を倒す場合にも使用することができます。
ちなみに、椅子を戻す時には「return」や「raise」を使って表現できます。
例文
I'll raise your chair.
Let me return the chair.
椅子を戻しますね。
ご参考になれば幸いです。