Celine

Celineさん

2024/04/16 10:00

シャトルバスは20分間隔ででます を英語で教えて!

ホテルで、宿泊客に「空港までのシャトルバスは20分間隔ででます」と言いたいです。

0 86
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/19 14:18

回答

・The shuttle bus departs every 20 minutes.
・There is a shuttle bus every 20 minutes.

1. The shuttle bus departs every 20 minutes.
「シャトルバスは20分ごとに出発します。」

The shuttle bus to the airport departs every 20 minutes.
「空港行きのシャトルバスは20分ごとに出発します。」

to the airport で「空港行き」という意味になります。
for the airport でも同じです。
every「〜ごとに」

2. There is a shuttle bus every 20 minutes.
「シャトルバスは20分ごとに運行しています。」

There is a shuttle bus to the airport every 20 minutes.
「空港までのシャトルバスは20分ごとにあります。」

前後を入れ替え、 service をつけて言うこともできます。
Every 20 minutes, there is a shuttle bus service to the airport.
「20分ごとに、空港へのシャトルバスサービスがあります。」

その他の表現も例文を交えご紹介いたします!
是非ご興味のあるものは覚えてまいりましょう!

The shuttle service to the airport runs every 20 minutes.
「空港へのシャトルサービスは20分おきに運行しています。」

runs「運行する」

A shuttle bus for the airport operates every 20 minutes.
「空港行きのシャトルバスは20分ごとに運行しています。」

operates「運行する」

ご参考になりましたら幸いです。

役に立った
PV86
シェア
ポスト