nikiさん
2020/02/13 00:00
平日と週末どっちがいい? を英語で教えて!
予定について伺うときに「平日と週末どっちがいい?」と言いますが、これは英語で何と言うのですか?
回答
・Which do you prefer, weekdays or weekends?
・Do you have a favorite between weekdays and weekends?
Which do you prefer, weekdays or weekends?
「平日と週末、どちらがいいですか?」
このフレーズは直訳すると「あなたは平日と週末、どちらが好きですか?」となります。主に、ある人が休日を好むか、仕事・学校など日常のルーチンがある平日を好むかを尋ねるときに用いられます。日常会話やカジュアルな状況で使うことが一般的です。例えば、新しい友達と趣味やライフスタイルについて話す際や、デートの計画を立てる際などに利用できます。
Do you have a favorite between weekdays and weekends?
「平日と週末、どっちがいいですか?」
「Which do you prefer, weekdays or weekends?」は、相手が平日と週末のどちらを好きか直接尋ねる表現です。「Do you have a favorite between weekdays and weekends?」も基本的には同じ意味ですが、こちらは平日と週末の中で「特に好きな方」があるかどうかを尋ねています。使い分けに関しては大きな違いはなく、主に話し手の個人的な言い回しの好みによるものです。
回答
・Which do you prefer on a weekday or the weekend?
・Which day of the week suits you?
今回は、「平日」と「週末」のどちらに都合が良いのかを尋ねる時の表現を紹介します。
一つ目に、
Which do you prefer on a weekday or the weekend?
weekdayは、「平日」という意味です。
そして、weekend が、「週末」という意味です。
二つ目に、
Which day of the week suits you? です。
これは、「その週のどの日が、一番、都合が良い?」という意味であり、
先ほどと、ほぼ同様な意味になります。
ちなみに、suit は、「合う、適する」という意味です。
以上が、"平日と週末どっちがいい?"でした。
ぜひ、参考になれば、嬉しいです!