Jacksonさん
2024/04/16 10:00
電池がついています を英語で教えて!
家電量販店で、お客様に「こちらの電卓には電池がついています」と言いたいです。
回答
・Batteries included.
・Comes with batteries.
「電池付き」の直訳通り、買ってすぐ使える手軽さやお得感を表す言葉です。商品以外にも「追加料金なしで全部込み」「面倒な準備は不要」といったニュアンスで使えます。
例えば、旅行プランに「食事もアクティビティも全部込み!」と言いたい時や、新しいサービスを「登録すればすぐ全部使えます!」とアピールする時にぴったりの表現です。
This calculator is ready to go, batteries included.
こちらの電卓は電池付きですぐに使えます。
ちなみに、「Comes with batteries.」は「電池も付いてるよ!」というニュアンスで、ちょっとした親切心やお得感を伝える時に便利です。おもちゃをプレゼントする時に「すぐ遊べるようにね!」と付け加えたり、フリマアプリの商品説明で「届いてすぐ使えますよ」とアピールする時などに使えます。
This calculator comes with batteries.
こちらの電卓には電池がついています。
回答
・This calculator comes with batteries.
・Batteries are included with this calculator.
1. This calculator comes with batteries.
こちらの電卓には電池がついています。
「電卓」は英語でcalculatorといいます。「ついています」はcomes with~のように英語では「一緒に来ると表現します。面白いですよね。「電池」は英語でbatteriesになります。電池1つの場合はa batteryでもいいです。複数形の場合はbatteriesにしましょう。
2. Batteries are included with this calculator.
この電卓には電池が付属しています。
「電池が含まれています➝付属しています」と表現することもできます。その際は受け身を使ってare includedにしましょう。
ご参考になれば幸いです。
Japan