Aliceさん
2024/04/16 10:00
大きめのお作りです を英語で教えて!
ショップで、お客様に「こちらの商品は、他のものより大きめのお作りです」と言いたいです。
回答
・This item is made larger than other items.
・This product is designed to be larger than usual.
1. This item is made larger than other items.
こちらの商品は、他のものより大きめのお作りです。
「こちらの商品」は英語でThis itemといいます。商品が主語になるので、受動態を使って、is made「作られている」といいましょう。他の商品と比べて「より大きめ」と言いたいときは、比較級を使ってlarger than other itemsにしましょう。
2. This product is designed to be larger than usual.
こちらの商品は、他のものより大きめのお作りです。
「商品」は他にもproductと言うこともできます。「作る➝デザインされている」のようにis designedと言ってもいいでしょう。to be largerは「より大きくなるように」という意味です。
ご参考になれば幸いです。