ariyasu

ariyasuさん

2024/04/16 10:00

おひとり様1点限り を英語で教えて!

スーパーで、お客さまに「卵はおひとり様1点限りの制限がございます」と言いたいです。

0 89
YUU

YUUさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/08 11:27

回答

・limit of one item per person
・you can buy only one item

1. limit one item per person
「制限(する)」という意味のlimitと、「1人当たり1点=おひとり様1点」という意味のone item per personを併せて以下のように表現できます。

例文
We have a limit of one item per person for eggs.
卵はおひとり様1点限りの制限がございます。

We have a limit of one pack of eggs per person.
卵はおひとり様1パックの制限がございます。

2つ目の例文のようにitemの部分を質問文にある「卵」のように、商品の名詞で表現しても良いでしょう。

2. you can buy only one item
こちらは「一つしか買えない」という表現で「おひとり様1点限り」と表す表現です。
1つ目の表現に比べて直接的な表現ではありませんが十分に意味が通じますし、1つめに比べて簡単な文ですので挙げておきます。

例文
Did you know you can only buy one box of cookies in this store?
この店ではクッキーを1箱しか買えないって知っていましたか?

役に立った
PV89
シェア
ポスト