Kayo

Kayoさん

2024/04/16 10:00

確認しますので、少々お待ちくださいませ。 を英語で教えて!

「明日の12時に2名でランチの予約をお願いできますか?」と言われたので、「確認しますので、少々お待ちくださいませ。」と言いたいです。

0 167
Mick

Mickさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/11 09:58

回答

・Could you hold on a moment while I check?

Could you hold on a moment while I check?
確認しますので、少々お待ちくださいませ。

could you- ~できますか?
hold on a moment 少々お待ちください
while I check 確認する間

hold on a momentは、「少し待って」という意味で切りが悪い時に声をかけられたとき、少し考えたいときなど、比較的カジュアルな場面でよく使うフレーズです。hold on が「待って」。a moment が「一瞬・少し」という意味です。a moment 以外にも、a second 「一秒」やa minute 「一分」などを使って、少し待ってを表現することもできます。

Could you 「~できますか?」は丁寧な依頼や頼みごとをするときに使われるフレーズで、相手に何かが可能かを尋ねるときに使われます。Could youと聞くことにより、hold on a moment のカジュアルな表現も丁寧さが付け加えられます。

while I check は「確認する間」という意味です。check ○○「○○を確認する」というように、確認するものを後ろに付けたすこともできます。


A: May I reserve a lunch table for two tomorrow at noon?
明日の12時に2名でランチの予約をお願いできますか?
B: Could you hold on a moment while I check tomorrow's reservations?
明日のご予約を確認しますので、少々お待ちくださいませ。

役に立った
PV167
シェア
ポスト