Sho

Shoさん

2024/04/16 10:00

見つかり次第ご連絡いたします を英語で教えて!

ショッピングモールで、スマホをなくしたお客様に、「見つかり次第ご連絡いたします」と言いたいです。

0 1,040
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/06 13:32

回答

・I'll let you know as soon as I find it.
・I'll be in touch once I've located it.

「見つけ次第、すぐに連絡するね!」という、親切で前向きなニュアンスです。探し物が見つからず相手を待たせている時に「見つかったらすぐ教えるから、ちょっと待ってて」と伝える場面で使えます。友人との会話からビジネスメールまで幅広く使える便利な一言です。

I'll let you know as soon as I find it.
見つかり次第、すぐにお知らせしますね。

ちなみにこのフレーズは、「それ、見つけたら連絡するね!」くらいの気軽なニュアンスで使えます。友達との会話で「あの写真どこだっけ?」となった時や、同僚に資料の場所を聞かれてすぐに見つからない時など、後で知らせる約束をする場面で便利ですよ。

I'll be in touch once I've located it.
見つかり次第ご連絡いたします。

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/14 15:19

回答

・I’ll let you know as soon as I find ~.

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「見つかり次第ご連絡いたします」は英語で上記のように表現できます。

let 人 knowで「~に知らせる」、as soon as 主語 動詞で「~次第・~したらすぐに」という意味になります。

例文:
I’ll let you know as soon as I find your phone.
あなたのスマホを見つかり次第ご連絡いたします。

I’ll let you know as soon as I find your wallet. Can I get your number just in case?
あなたの財布を見つかり次第ご連絡いたしますね。念のため番号教えてもらっていいですか?

* just in case 念のため
(ex) I’ll be there earlier just in case.
念のため、早めに行くね。

少しでも参考になれば嬉しいです!

役に立った
PV1,040
シェア
ポスト