
Nicoleさん
2025/02/25 10:00
それはわかりかねますので、後程ご連絡いたします を英語で教えて!
質問に即答できなかったので、「それはわかりかねますので、後程ご連絡いたします」と言いたいです。
回答
・I'm not sure about it, so I will call you later.
「それはわかりかねますので、後程ご連絡いたします。」は、上記のように表せます。
I'm not sure : わからない、わかりかねる、など(慣用表現)
・柔らかいニュアンスのある表現です。
will : 未来の行動を表す助動詞
・「今決めた未来の行動」に対して使われる傾向があります。
call : 電話する、呼ぶ、連絡する、など(動詞)
例文
Unfortunately, I'm not sure about it, so I will call you later.
残念ですが、それはわかりかねますので、後程ご連絡いたします。
※unfortunately は「残念ながら」「残念ですが」「不運にも」といった意味の副詞になります。