mai13さん
2024/04/16 10:00
見てみますね を英語で教えて!
病院で、具合が悪いと言う患者さんに「ちょっと見てみますね」と言いたいです。
回答
・I'll take a look.
・Let me check.
「ちょっと見てみるね」「確認してみるよ」という気軽なニュアンスです。何か問題や頼まれごとがあった時に「よし、じゃあ見てみようか」とすぐに対応する、前向きでカジュアルな返事として使えます。同僚や友人との会話で幅広く活躍する便利な一言です。
Okay, I'll take a look.
(はい、)ちょっと見てみますね。
ちなみに、「Let me check.」は「確認させてください」という意味ですが、「ちょっと調べてみるね!」くらいの気軽なニュアンスです。相手の質問にすぐ答えられない時、少し待ってほしい時に「えーっと、確認しますね」という感じで自然に使えますよ。
Let me check your temperature.
体温を測らせてください。
回答
・Let me see.
・I'll see.
1. Let me see.
let は使役動詞といわれます。
let は最も強制力が弱い使役動詞で、行動の決定は相手に委ねるというニュアンスになります。
他の使役動詞には、make、get、have があります。
全て「使役動詞 目的語 動詞の原形」の形になります。
直訳すると、「見せて」となるので、「見てみますね」を表現できます。
例)
Let me see a little bit.
ちょっと見てみますね。
2. I'll see.
直訳すると、「見るでしょう」ということになります。
このことから、「見てみますね 」ということを表現できます。
例)
I'll see what is problems.
何が問題か見てみますね。
Japan