salyさん
2024/04/16 10:00
目が覚めた時汗でびっしょりだった を英語で教えて!
怖い夢を見たので、「目が覚めた時汗でびっしょりだった」と言いたいです。
0
78
回答
・When I woke up, I sweated a lot.
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「目が覚めた時汗でびっしょりだった」は英語で上記のように表現できます。
wake upで「目が覚める」、sweat a lotで「汗だく」という意味になります。
例文:
I had a nightmare, so when I woke up, I sweated a lot.
怖い夢を見たので、目が覚めた時汗でびっしょりだった。
* nightmare 悪夢
(ex) I had a nightmare last night.
昨夜、悪夢を見ました。
When my son woke up, he sweated a lot.
私の息子が目が覚めたとき、汗でびっしょりだった。
少しでも参考になれば嬉しいです!
役に立った0
PV78