Horii

Horiiさん

2024/04/16 10:00

きちんとした保険に入っている を英語で教えて!

友人に「それしか貯金ないの?」と聞かれたので、「でもきちんとした保険には入っている!」と言いたいです。

0 82
Sue

Sueさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/14 19:59

回答

・I have decent insurance.
・I have reliable insurance.

1. I have decent insurance.
自動車や医療などの「保険」は英語で Insurance と言います。
「きちんとした」は、ここでは形容詞 Decent を使っています。

But I have a decent insurance!
でもきちんとした保険には入っている!

2. I have reliable insurance.
形容詞 Reliable (信頼できる・頼れる)を使っても「きちんとした」というニュアンスが伝わるでしょう。

When staring business on your own, you need to have reliable insurance.
自身でビジネスを立ち上げる時には、頼れる保険に入ることが必要だ。

役に立った
PV82
シェア
ポスト