tetsuko minagawa

tetsuko minagawaさん

2024/04/16 10:00

心機一転部屋の模様替えをしたい を英語で教えて!

社会人になったので、「心機一転部屋の模様替えをしたい」と言いたいです。

0 75
punpunzl27

punpunzl27さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/13 15:48

回答

・I want rearrange my room for getting a fresh start.
・I want to refurnish my room for making a fresh start.

1. I want rearrange my room for getting a fresh start.
「心機一転部屋の模様替えをしたい。」

「部屋の模様替えをする」は英語で、「rearrange one’s room」といいます。 one’s の部分には誰の部屋なのかを明確にするために my, your, his, her, their などの単語を当てはめましょう。また、「心機一転」は英語だと「get a fresh start」と表すことができます。

2. I want to refurnish my room for making a fresh start.
「心機一転部屋の模様替えをしたい。」

「部屋の模様替えをする」は他にも、「refurnish one’s room」という表現で表すこともできます。 refurnish はどちらかというと、家具や家電の配置を変えて模様替えをするイメージを持ちます。

役に立った
PV75
シェア
ポスト