![Kato Tomoaki](https://nativecamp.net/user/images/avatar/06.png)
Kato Tomoakiさん
Kato Tomoakiさん
高い性能と操作性 を英語で教えて!
2024/04/16 10:00
「高級感ある車が欲しい」と言われたので、「高い性能と操作性の方が重要だ」と言いたいです。
![Shogo H](https://nativecamp.net/user/images/avatar/13.png)
2024/06/14 21:57
回答
・performance and operability
例
The performance and operability are more important.
性能と操作性の方が重要だ。
まず、「性能」のことを英語で performance と言います。そして、「操作性」のことをこの場合は operability で表現します。「操作性」の別の言い方に usability がありますが、これはどちらかというとソフトウェアなどのシステムに対する「操作性」、「使いやすさ」を表し、対して operability は機器などのハードウェアに対する「操作性」を表します。今回は車の話ですので、 operability の方がより的確な表現と言えます。
また、「~の方が重要だ」は more important で表現することができます。
参考になれば幸いです。
![Shogo H](https://nativecamp.net/user/images/avatar/13.png)
Shogo H