kentaro

kentaroさん

2024/04/16 10:00

車内が広々としている を英語で教えて!

自宅で、子供たちに「今度の車は車内が広々としていていいだろう~」と言いたいです。

0 62
Yumiko

Yumikoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/14 14:10

回答

・This new car has a spacious interior, which is great.
・This new car has plenty of room inside, which is nice.

1. This new car has a spacious interior, which is great.
今度の車は車内が広々としていていいだろう~。

「今度の車」はThis new carと言いましょう。車にスペースがあるので、動詞はhasを使います。「広々と」は英語でspaciousといいます。interiorは「車内」という意味です。which is greatは「それが素晴らしいだろう」と追加で説明している表現です。

2. This new car has plenty of room inside, which is nice.
今度の車は車内が広々としていていいだろう~。

「広々と」はplenty of roomということもできます。plenty of~は「たくさんの」という意味です。ここでのroomは「部屋」ではなく「スペース」という意味で使います。interiorの代わりにinsideというと「車内」を表すことが出来ます。niceは「良い」という意味です。

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV62
シェア
ポスト