yuukoさん
2020/02/13 00:00
トップス を英語で教えて!
上半身に着る服を表す時に「トップス」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Top
・head honcho
In English, the term tops refers to the clothes you wear on the upper half of your body.
英語では、「トップス」という表現は体の上半身に着る服を指します。
「Top」は英語で「頂上」や「最も高い部分」を意味します。具体的には山の頂上やビルの最上階などを表すことが多いです。また、引き伸ばして「最高の」という意味で使うこともあり、成績のトップ、業界のトップなどといった具体的なシチュエーションでも使います。また、洋服の上に着る部分(上着やシャツ等)を指す表現としても使われ、ファッションの文脈で頻繁に見かけます。日本語でも「トップ」と言えば、頂点や最高位、リーダーを意味することが多く、ビジネスやスポーツ等のシチュエーションで使われます。
We need to ask the head honcho about the name of this piece of clothing in English.
この衣服の英語の名前については、トップスの人に尋ねる必要があります。
"Top"は比較的フォーマルな状況やビジネスの文脈で使われ、ランキングや階層の一番上にいる人やものを指すのに使われます。例えば、"She's at the top of the company"という表現では、その女性が会社の最上位の地位にいることを指します。
一方、"head honcho"はよりカジュアルで、特定のグループや組織のリーダーやボスを指すのによく使われます。インフォーマルなトーンで用いられ、より非公式な状況での使用が一般的です。例えば、"He's the head honcho of our club"では、その男性がクラブのリーダーであることを指しています。
回答
・top
「トップス」は英語では top(複数形だど tops)と表現することができます。
That top is cool. Where did you get it? Tell me the name of the store.
(そのトップスかっこいいね。どこで買ったの?店名教えて。)
It's gotten so warm lately, so tops like this are selling well.
(最近は暖かくなってきたので、こういう感じのトップスがよく売れていますね。)
ご参考にしていただければ幸いです。