Sanae

Sanaeさん

2024/04/16 10:00

ランニングマシンで走る を英語で教えて!

会社で、同僚に「昨日はランニングマシンで2km走ったよ」と言いたいです。

0 419
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2026/01/07 09:52

回答

・I'm going for a run on the treadmill.
・I'm going to hit the treadmill.

「今からルームランナーで走ってくるね!」という気軽なニュアンスです。

家族や同居人に「ちょっと運動してくる」と伝えたり、ジムで友達に「これからトレッドミルで走るんだ」と話したりする時にピッタリ。外ではなく室内で走ることを明確に伝える、日常的でカジュアルな表現です。

I ran 2k on the treadmill yesterday.
昨日はランニングマシンで2キロ走ったよ。

ちなみに、「I'm going to hit the treadmill.」は「トレッドミルで走ってくるよ」という、とてもカジュアルでこなれた表現です。「hit the...」は「~しに行く」という意味のスラングで、これから運動するぞ!という気軽でアクティブなニュアンスが出ます。友達との会話や、ジムでちょっと席を外す時などにピッタリですよ。

I hit the treadmill for 2km yesterday.
昨日はランニングマシンで2km走ったよ。

ayayalildevil

ayayalildevilさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/13 20:58

回答

・run on the treadmill

I ran 2km on the treadmill yesterday.
昨日はランニングマシンで2km走ったよ。

「ランニングマシン」は英語でtreadmillといいます。Treadmillは、人が踏んだり家畜をベルトに乗せて歩かせることで、回転させて水をくみ上げるような「踏み車」という装置のことですが、ベルトに乗せて歩くという意味から、トレーニング用のランニングマシンという意味を持っています。

I went to the gym and ran on the treadmill.
ジムに行って、ランニングマシンで走りました。

I want to buy the treadmill to exercise more.
より運動するためにランニングマシンを買いたいです。

役に立った
PV419
シェア
ポスト