Tatsuhito Suzuki

Tatsuhito Suzukiさん

2024/04/16 10:00

メイクを変えたきっかけは? を英語で教えて!

同窓会で、高校の同級生に「メイクを変えたきっかけは?」と言いたいです。

0 274
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/07 09:52

回答

・What made you change your makeup?
・What inspired you to change your makeup?

「メイク変えた?何かきっかけあったの?」というニュアンスです。相手のメイクの変化に気づき、その理由や心境の変化に興味がある時に使えます。

例えば、友達がいつもと違う雰囲気のメイクをしていた時に「今日のメイク可愛いね!どうして変えたの?」と、褒め言葉と一緒に気軽に尋ねるのにピッタリなフレーズです。

Wow, you look so different! What made you change your makeup?
わあ、すごく雰囲気変わったね!メイクを変えたきっかけは?

ちなみに、その質問は「メイク変えたんだね、すごく似合ってる!何かきっかけがあったの?」というポジティブなニュアンスです。相手の変化に気づき、褒める気持ちが前提にあります。友達や同僚のメイクがいつもと違って素敵だと感じた時に、その背景にあるストーリーや気分を聞き出すのにぴったりな、会話が弾む一言ですよ。

Hey, you look great! What inspired you to change your makeup?
ねえ、すごく素敵!メイクを変えたきっかけは何だったの?

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/15 14:21

回答

・What was the trigger you changed your makeup?

What was the trigger you changed your makeup?
メイクを変えたきっかけは?

trigger は「引き金」という意味を表す名詞ですが、「きっかけ」という意味も表せます。(動詞として「引き起こす」「きっかけになる」などの意味も表現できます。)また、change は「変える」「変更する」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「変化」「変更」などの意味に加えて、「小銭」「お釣り」などの意味も表現できます。

By the way, what was the trigger you changed your makeup?
(ちなみに、メイクを変えたきっかけは?)
※by the way(ちなみに、ところで、そういえば、など)

役に立った
PV274
シェア
ポスト