Tamachanさん
2024/10/29 00:00
内容は変えないで、表現を変えて を英語で教えて!
依頼して出来てきた記事は内容はいいのですが表現が平凡なので、「内容は変えないで、表現を変えてください」と言いたいです。
0
10
回答
・change expression but contents
but は逆説の意味を持つので、not を使わずとも、否定の意味になります。
「内容」はカタカナ英語で「コンテンツ」ということがあるように、contents を使うことができます。
「表現」という英語は expression となります。
例文
Your article is great! However, could you change the expressions but contents?
あなたの記事はいいね!しかし、内容は変えないで、表現を変えてください。
もし not を使う場合は、以下のようになります。
例)
I would like you to change the expressions but not change the contents.
内容は変えないで、表現を変えてください。
役に立った0
PV10