Ramu

Ramuさん

2024/04/16 10:00

何をしたら「メイクした」と思える? を英語で教えて!

私は口紅塗ったらお化粧した気分になるけど、友達はどうかな?と思ったので、「何をしたら『メイクした』と思える?」と言いたいです。

0 75
obair oifige

obair oifigeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/17 14:19

回答

・What makes you feel you put on make-up?
・What do you do to feel you put on make-up?

1. What makes you feel you put on make-up?
「何があなたに『メイクした』と感じさせる?」

メイクはメイクアップ、メイキャップなどと言いますよね。英語でも put on make-up や apply make-up で「化粧をする」という意味になります。ただし make-up のもともとの意味は「うわべを飾る、偽る」なので、勘違いされないように注意が必要です。 put on make-up や apply make-up と言えば問題ないでしょう。

2. What do you do to feel you are put on make-up?
「『メイクした』と感じるために何をする?」

直訳するとややニュアンスが異なりますが、意味や使われるタイミングは1とほぼ同じです。

役に立った
PV75
シェア
ポスト