Ramuさん
2024/04/16 10:00
何をしたら「メイクした」と思える? を英語で教えて!
私は口紅塗ったらお化粧した気分になるけど、友達はどうかな?と思ったので、「何をしたら『メイクした』と思える?」と言いたいです。
回答
・What makes you feel you put on make-up?
・What do you do to feel you put on make-up?
1. What makes you feel you put on make-up?
「何があなたに『メイクした』と感じさせる?」
メイクはメイクアップ、メイキャップなどと言いますよね。英語でも put on make-up や apply make-up で「化粧をする」という意味になります。ただし make-up のもともとの意味は「うわべを飾る、偽る」なので、勘違いされないように注意が必要です。 put on make-up や apply make-up と言えば問題ないでしょう。
2. What do you do to feel you are put on make-up?
「『メイクした』と感じるために何をする?」
直訳するとややニュアンスが異なりますが、意味や使われるタイミングは1とほぼ同じです。