Mai Sagawaさん
2024/04/16 10:00
理不尽な差別を受ける を英語で教えて!
きょうだい児は、病気や障がいのあるきょうだいについて理解されず、周囲と距離ができてしまう場合があるときに「理不尽な差別を受ける時がある」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・face unfair discrimination
・be discriminated unfairly
face unfair discrimination
理不尽な差別を受ける
face は「顔」という意味を表す名詞ですが、動詞として「受ける」「直面する」などの意味も表せます。また、unfair は「不当な」「理不尽な」などの意味を表す形容詞です。
※ discrimination は「差別」という意味を表す名詞になります。
He sometimes faces unfair discrimination because his younger brother has a disability.
(彼は弟に障害があることで、理不尽な差別を受ける時がある。)
be discriminated unfairly
理不尽な差別を受ける
discriminate は「差別する」という意味を表す動詞になります。また、unfairly は「不当に」「理不尽に」などの意味を表す副詞です。
I don't wanna be discriminated unfairly definitely.
(絶対に理不尽な差別を受けたくないんだ。)
※wanna は want to を略したスラング表現です。