Shoma

Shomaさん

Shomaさん

ついついスープまで飲み干してしまう を英語で教えて!

2024/04/16 10:00

カップ麵は塩分が強いのはわかっているので、「ついついスープまで飲み干してしまう罪悪感」と言いたいです。

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/15 18:08

回答

・can’t help drinking up the soup

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「ついついスープまで飲み干してしまう」は英語で上記のように表現できます。

can’t help 動詞のing形で「ついつい~してしまう」、drink upで「飲み干す」という意味になります。

例文:
I know instant noodles are salty, but I can’t help drinking up the soup. After that, I feel guilty for it.
カップ麵は塩分が強いのはわかっているけどついついスープまで飲み干してしまうんです。そのあと、罪悪感を感じます。

* feel guilty for 〜に罪悪感を感じる
(ex) I feel guilty for lying.
嘘をついたことに罪悪感を感じています。

I can’t help drinking up the soup because I like it.
好きだから、ついついスープまで飲み干してしまいます。

少しでも参考になれば嬉しいです!

0 60
役に立った
PV60
シェア
ツイート