Arashiさん
2024/04/16 10:00
より満足感が得られる を英語で教えて!
インスタントラーメンに具材を追加するときに、「より満足感が得られます」と言いたいです。
回答
・will get a sense of satisfaction more
・It's more satisfying.
構文は、第三文型(主語[you]+動詞[get]+目的語[sense of satisfaction:満足感])に助動詞(will)と副詞(more:より)を組み合わせて構成します。
たとえば"You will get a sense of satisfaction more."とすれば「より満足感が得られます」の意味になります。
また「満足を与える」の意味の形容詞「satisfying」を用いて"It's more satisfying."とすると「より満足感があります」の意味になりニュアンスが通じます。
構文は第二文型(主語[it]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[more satisfying])ですが、副詞が形容詞を修飾する場合は、形容詞の前に副詞を置く文法ルールがあるので「more」が先に来ます。