kiki

kikiさん

2024/04/16 10:00

健康への影響を最小限に抑える を英語で教えて!

インスタントラーメンを適度に食べているので、「健康への影響を最小限に抑えることができてる」と言いたいです。

0 66
akn_22

akn_22さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/19 15:17

回答

・I'm minimizing the negative effects it would have on my health.

I'm minimizing the negative effects it would have on my health.
健康への影響を最小限に抑えることができてる。

こちらの表現の直訳は、「私はそれが私の健康に与える悪影響を最小限にしている。」となります。

ここで、「negative effects」としなくとも「possible effects」として「及ぼす可能性のある影響」を言い表すことができます。

また、「~を最小限にする」を英語では「minimize~」と表現します。「最小限に抑えることができる」の直訳は、「I'm able to minimize」となります。ですが、これだと「自分には最小限に抑える能力がある」と言う意味合いになってしまいますので注意しましょう。

役に立った
PV66
シェア
ポスト