RISA

RISAさん

2024/04/16 10:00

いつもの倍額になるのはどうして? を英語で教えて!

旦那がスーパーに付いてきたときに「会計金額がいつもの倍額になるのはどうして?」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 64
Jim

Jimさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/20 17:53

回答

・How come the total is double what it usually is?

How come the total is double what it usually is?
会計金額がいつもの倍額になるのはどうして?

「how come ~?」は、「どうして?」という意味になります。皆さんもよく知っている「why」も同じように「なぜ、どうして?」という意味を表します。「why」は、理由を直接聞くため、伝え方によっては少し高圧的な印象を与えてしまう可能性があります。「how come」は、その結果に至った原因や経緯を訪ねるというニュアンスが含まれています。

また、「how come」は、話し言葉として多く使われるため、ビジネスシーンや公式の書面上では「why」を使う方が適切であると言えます。
場面に合わせて使い分けていきましょう!

役に立った
PV64
シェア
ポスト