asamiさん
2024/04/16 10:00
美脚効果が抜群 を英語で教えて!
レギンスのようにしっかり伸びてストレッチが効いているのに、きちんとパンツ見えするパギンスなので、「美脚効果が抜群!」と言いたいです。
0
69
回答
・It really accentuates the legs!
It really accentuates the legs!
美脚効果が抜群です!
「accentuate」は、「強調する」という意味になります。何か特定のモノを強調させたり、目立たせたいときに使われます。ここでは、「accentuates the legs」で、「足を強調させる」つまり、「美脚効果がある」という意味になります。
「really」は、「本当に」や「とても」という意味になります。ここでは、「really accentuates」で、「とても強調させる」という意味になります。
この「really」は、日常会話で本当によく出てきます。今回と同じように肯定文の中で使われることもあれば、単純に疑問があるときや信じられないときに「reall?」で「本当に?」というようにして使われることもあります。
役に立った0
PV69