NAOKI

NAOKIさん

2024/04/16 10:00

捨てられるなんてみじめ を英語で教えて!

奪略結婚した友人が、同僚たちに「捨てられるなんてみじめな女ね」と言いたいです。

0 74
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/23 10:29

回答

・wretched to be abandoned

「捨てられるなんてみじめ」は「wretched(形容詞) to be abandoned(副詞的用法のto不定詞)」の語の組み合わせで表すことが可能です。

構文は、感嘆文で疑問形容詞(what)に名詞句(wretched woman:みじめな女)を組み合わせて、副詞的用法のto不定詞(to be abandoned by her husband:夫に捨てられるなんて)を続けて構成します。

副詞は形容詞を修飾する品詞なので、本件の副詞句は形容詞(wretched:みじめな)にかかります。

たとえば"What a wretched woman to be abandoned by her husband."とすれば「夫に捨てられるなんて、なんてみじめな女なんだろう」の意味になりニュアンスが通じます。

役に立った
PV74
シェア
ポスト