AKI

AKIさん

2024/04/16 10:00

ボクサーパンツ を英語で教えて!

防災バッグに入れるものを検討しているときに「女性の下着は男性と区別のつきにくいボクサーパンツがお勧め」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 86
obair oifige

obair oifigeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/24 18:59

回答

・boxer shorts
・boxers
・trunks

We recommend boxer shorts, which are hard to distinguish from men's.
「私たちは男性用と区別のつきにくいボクサーパンツをお勧めします。」

ボクサーパンツは boxers 、 boxer shorts 、 trunks などと言います。
どれを使うかは、英語話者でも人によって様々なようです。例えば、アメリカ人の方に聞いてみたところ、最初に出てきたのは boxer shorts でした。しかし boxers というイメージの強い方もいるようです。
また trunks は、水着に近いと感じる方もいます。

「区別する、見分ける」は distiguish です。 hard to distinguish で「見分けるのが困難な」となります。

役に立った
PV86
シェア
ポスト