Satoshiさん
2024/03/07 10:00
気持ちの問題 を英語で教えて!
友人が継続できないことに悩んでいるので、「気持ちの問題だよ」と言いたいです。
回答
・It's a matter of attitude.
It's a matter of attitude.
「気持ちの問題だよ」
My friend is worried about not being able to continue, so I want to tell him it's a matter of attitude.
友人が継続できないことに悩んでいるので、「気持ちの問題だよ」と言いたいです。
be worried about~:~に悩んでいる、~を心配している
so:だから
I want to tell~:~と言いたいです
It's a matter of attitude:気持ちの問題
(例文)
My friend is having trouble at work, and I want to tell him, "It's a matter of attitude."
友人が仕事で悩んでいるので、「気持ちの問題だよ」と言いたいです。
He is worried about marriage, and I want to tell her, "It's a matter of attitude."
彼が結婚のことで悩んでいるので、「気持ちの問題だよ」と言いたいです。
お役に立てれば幸いです。