Komori Reinaさん
2024/03/07 10:00
密告する を英語で教えて!
他人の行いを誰かに告げ知らせる時に「密告する」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
0
85
回答
・inform
・snitch
inform
密告する
inform は「知らせる」「通知する」などの意味を表す動詞ですが、「密告する」「告訴する」などの意味も表せます。
I have no proof but I think he informed on us.
(証拠はないけど彼が我々を密告したんだと思う。)
snitch
密告する
snitch は「密告する」「ちくる」「盗む」などの意味を表すスラング表現になります。
※ギャングなどが、「仲間を警察に密告する」という使われ方をよくします。
You should stop that. If you snitch, you'll be in big trouble.
(やめた方がいい。密告したら大変なことになるぞ。)
役に立った0
PV85