igarashi

igarashiさん

2024/08/28 00:00

進捗を報告する を英語で教えて!

プロジェクトの進行状況を報告する際に使う「進捗を報告する」は英語でなんというのですか?

0 1,182
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/07 11:25

回答

・Give me a status update.
・Let me know how it's going.

「進捗どう?」「どうなってる?」といったニュアンスで、仕事の進み具合やプロジェクトの現状を手軽に聞くときに便利なフレーズです。上司や同僚、友人にも使え、堅苦しすぎず、かといって失礼にもならない絶妙な表現。メールやチャットでも口頭でも、気軽に「最新情報を教えて」と伝えたいときにピッタリです。

Here's a status update on the project.
プロジェクトの進捗状況を報告します。

ちなみに、「Let me know how it's going.」は「どうなってるか教えてね」という意味ですが、単に進捗を聞くだけでなく、「気にかけてるよ」「応援してるからね」という温かいニュアンスが含まれています。相手が新しい挑戦を始めた時や、何かに取り組んでいる最中に、様子を伺う感じで気軽に使える便利な一言です。

Could you let me know how it's going with the new project?
新しいプロジェクトの進捗を報告してもらえますか?

ayakapitt

ayakapittさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/24 09:15

回答

・update the progress report
・give an update on the progress status

1. update the progress report
「update」は動詞で「〜を更新する」、「progress report」で「進捗報告」という意味です。

例文
You should update the progress report as soon as possible.
あなたはできる限り早く進捗報告をすべきです。
as soon as possible : できる限り早く

2. give an update on the progress status
最新の進捗状況を出してください。
「update on~」は「〜に関する最新情報」、「progress status」は「進捗状況」となります。

例文
Please give an update on the progress status. We need to make a plan for tomorrow.
進捗状況を報告してください。私たちは明日の計画をする必要があります。

役に立った
PV1,182
シェア
ポスト